HEX
Server: Apache
System: Linux eisbus 6.8.12-9-pve #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC PMX 6.8.12-9 (2025-03-16T19:18Z) x86_64
User: www-data (33)
PHP: 8.2.29
Disabled: NONE
Upload Files
File: /var/www/wordpress/wp-content/languages/themes/appetizer-de_DE.po
# Translation of Themes - Appetizer in German
# This file is distributed under the same license as the Themes - Appetizer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-11-21 00:05:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Themes - Appetizer\n"

#. Description of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Appetizer is a Creative, Modern, and Professional Restaurant WordPress Theme. The theme is perfect for Restaurants, Fast Food, Seafood restaurants, Recipes, bakeries, burgers, Coffee Shops, Pizza Shops Websites, who need an easy, attractive and effective way to promote your food related services. Checkout Pro Version https://burgerthemes.com/demo/pro/appetizer/"
msgstr "Appetizer ist ein kreatives, moderned und professionelles Restaurant-WordPress-Theme. Das Theme eignet sich perfekt für Restaurants. Fast Food, Meeresfrüchte-Restaurants, Bäckereien, Kaffeehäuser, Burger- oder Pizza-Websites, die einen einfachen, attraktiven Weg suchen, ihre Nahrungsmittelangebote anzubieten. Sieh dir die Pro-Version an unter https://burgerthemes.com/demo/pro/appetizer/"

#. Theme Name of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Appetizer"
msgstr "Appetizer"

#: inc/extras.php:532
msgid "Get started with Appetizer"
msgstr "Erste Schritte mit Appetizer"

#: inc/extras.php:530
msgid "Install and activate <strong>Burger Companion</strong> plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer."
msgstr "Installiere und aktiviere das Plugin <strong>Burger Companion</strong>, um in den Genuss sämtlicher Vorzüge zu kommen, die dieses Theme zu bieten hat."

#. translators: 1: welcome page link starting html tag, 2: welcome page link
#. ending html tag.
#: inc/extras.php:526
msgid "Welcome! Thank you for choosing %1$s!"
msgstr "Willkommen! Danke für die Wahl von %1$s!"

#: inc/extras.php:519
msgid "Theme Screenshot"
msgstr "Theme Screenshot"

#: inc/customizer/customizer-pro/class-customize.php:76
msgid "Get More Features in Appetizer Pro"
msgstr "Erhalte weitere Funktionen in Appetizer Pro"

#: woocommerce/content-product.php:31
msgid "Sale"
msgstr "Angebot"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:103 woocommerce/cart/mini-cart.php:216
msgid "No products in the cart."
msgstr "Keine Produkte im Warenkorb."

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:97 woocommerce/cart/mini-cart.php:210
msgid "Checkout"
msgstr "Kasse"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:57 woocommerce/cart/mini-cart.php:170
msgid "Remove this item"
msgstr "Dieses Element entfernen"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:32 woocommerce/cart/mini-cart.php:145
msgid "Total:"
msgstr "Summe:"

#. Template Name of the theme
msgid "Page Full Width"
msgstr "Seite in voller Breite"

#. Template Name of the theme
msgid "Frontpage"
msgstr "Startseite"

#: template-parts/content/content.php:38
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"

#. translators: %s: Name of current post.
#: template-parts/content/content.php:33
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "%s weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: template-parts/content/content-none.php:18
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Es sieht so aus, als ob wir nicht das finden konnten, wonach du gesucht hast. Möglicherweise hilft eine Suche."

#: template-parts/content/content-none.php:16
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Es gibt keine passenden Suchergebnisse. Bitte versuche es mit anderen Suchbegriffen."

#: template-parts/content/content-none.php:14
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Bereit, deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Starte hier</a>."

#: single.php:55 template-parts/content/content-page-2.php:46
#: template-parts/content/content-page.php:51
#: template-parts/content/content-search.php:49
msgid "Read More"
msgstr "Weiterlesen"

#: searchform.php:13
msgid "Search …"
msgstr "Suchen …"

#: searchform.php:12
msgid "Search for:"
msgstr "Suche nach:"

#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:70
msgid "Edit %s"
msgstr "%s bearbeiten"

#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:63
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Schreib einen Kommentar<span class=\"screen-reader-text\"> zu %s</span>"

#: inc/template-tags.php:56
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Markiert mit %1$s"

#: inc/template-tags.php:50
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Veröffentlicht in %1$s"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:48 inc/template-tags.php:54
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/template-tags.php:33
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "von %s"

#: inc/template-tags.php:28
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Veröffentlicht am %s"

#: inc/extras.php:482
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: inc/extras.php:477
msgid "Error 404 "
msgstr "Fehler 404"

#: inc/extras.php:473
msgid "Articles posted by "
msgstr "Beiträge von"

#: inc/extras.php:467
msgid "Posts tagged "
msgstr "Markierte Beiträge"

#: inc/extras.php:364
msgid "Search results for "
msgstr "Suchergebnisse für"

#: inc/extras.php:358
msgid "Archive by category"
msgstr "Archiv nach Kategorie"

#: inc/extras.php:338
msgid "Home"
msgstr "Startseite"

#: inc/extras.php:336 inc/extras.php:339
msgid "1"
msgstr "1"

#: inc/extras.php:304
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"

#: inc/extras.php:300
msgid "Error 404"
msgstr "Fehler 404"

#: inc/extras.php:296
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Schlagwort-Archiv: %s"

#: inc/extras.php:292
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategorie-Archiv: %s"

#: inc/extras.php:288
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archiv für das Jahr: %s"

#: inc/extras.php:284
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archiv für den Monat: %s"

#: inc/extras.php:280
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archiv für den Tag: %s"

#: inc/extras.php:213
msgid "Header Above Collapse"
msgstr "Über Header einklappen"

#: inc/extras.php:209
msgid "Header Close Menu"
msgstr "Header Menü schließen"

#: inc/extras.php:200
msgid "Menu Collaped"
msgstr "Menü eingeklappt"

#: inc/extras.php:165 inc/extras.php:242 woocommerce/cart/mini-cart.php:25
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:138
msgid "0"
msgstr "0"

#: inc/extras.php:133
msgid "Search Popup Close"
msgstr "Such-Popup-Schließen"

#: inc/extras.php:130
msgid "Type To Search"
msgstr "Tippen, um zu suchen"

#: inc/extras.php:129
msgid "Site Search"
msgstr "Suche auf der Website"

#: inc/extras.php:123
msgid "image-gif"
msgstr "image-gif"

#: inc/extras.php:122
msgid "Search Popup"
msgstr "Such-Popup"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:18
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivieren"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:17
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:16
msgid "Install and Activate"
msgstr "Installieren und aktivieren"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:15
msgid "Recommended Plugin"
msgstr "Empfohlenes Plugin"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:14
msgid "Recommended Actions"
msgstr "Empfohlene Aktionen"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:10
msgid "Install and activate <strong>Burger Companion</strong> plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer Appetizer."
msgstr "Installiere und aktiviere das Plugin <strong>Burger Companion</strong>, um in den Genuss sämtlicher Funktionen zu kommen, die dieses Theme zu bieten hat."

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:207
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:226
msgid "Sticky Header"
msgstr "Oben gehaltener Header"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:194
msgid "Open in New Tab ?"
msgstr "In neuem Tab öffnen?"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:176
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:157
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:120
msgid "Button"
msgstr "Button"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:80 searchform.php:15
msgid "Search"
msgstr "Suche"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:41
msgid "Cart"
msgstr "Warenkorb"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:23
msgid "Header Navigation"
msgstr "Header-Navigation"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:54
msgid "Hide / Show Section"
msgstr "Abschnitt zeigen/verbergen"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:35
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:35
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:16
msgid "Breadcrumb Section"
msgstr "Brotkrumen-Abschnitt"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:7
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:230
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:190
msgid "Icon"
msgstr "Icon"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:53
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:170
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:60
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:99
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:137
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:243
msgid "Hide/Show"
msgstr "Verbergen/Anzeigen"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:152
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:117
msgid "Copyright &copy; [current_year] [site_title] | Powered by [theme_author]"
msgstr "Copyright &copy; [current_year] [site_title] | Powered by [theme_author]"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:110
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:130
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:91
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Footer unten"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:82
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:120
msgid "Fixed"
msgstr "Fixiert"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:81
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:119
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:80
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:118
msgid "Inherit"
msgstr "Vererben"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:75
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:112
msgid "Background Attachment"
msgstr "Scroll-Verhalten des Hintergrunds"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:56
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:93
msgid "Background Image"
msgstr "Hintergrundbild"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:38
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:75
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:18
msgid "Footer Background"
msgstr "Footer-Hintergrund"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:10
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:112
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:92
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:211
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:73
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:12
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:15
msgid "Blog Section"
msgstr "Blog-Abschnitt"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:7
msgid "Frontpage Sections"
msgstr "Startseiten-Abschnitte"

#: inc/customizer/customizer-notify/appetizer-notify.php:111
msgid "Activating"
msgstr "Aktivieren"

#: inc/class-wp-bootstrap-navwalker.php:366
msgid "Add a menu"
msgstr "Ein Menü hinzufügen"

#: header.php:17
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"

#: functions.php:127
msgid "This Widget area for WooCommerce Widget"
msgstr "Dieser Widget-Bereich für WooCommerce-Widget"

#: functions.php:125
msgid "WooCommerce Widget Area"
msgstr "WooCommerce-Widget-Bereich"

#: functions.php:117
msgid "The Footer Widget Area"
msgstr "Der Footer-Widget-Bereich"

#: functions.php:115
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Footer-Widget-Bereich "

#: functions.php:107
msgid "The Primary Widget Area"
msgstr "Der primäre Widget-Bereich"

#: functions.php:105
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "Seitenleiste-Widget-Bereich"

#: functions.php:42
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primäres Menü"

#: footer.php:31
msgid "<a href=\"#\">Appetizer</a>"
msgstr "<a href=\"#\">Appetizer</a>"

#: comments.php:77
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentare sind geschlossen."

#: comments.php:45 comments.php:65
msgid "Newer Comments"
msgstr "Neuere Kommentare"

#: comments.php:44 comments.php:64
msgid "Older Comments"
msgstr "Ältere Kommentare"

#: comments.php:41 comments.php:62
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentar-Navigation"

#: 404.php:21
msgid "Go Home Page"
msgstr "Zur Homepage"

#: 404.php:18
msgid "4"
msgstr "4"

#: 404.php:17
msgid "Page Not Found"
msgstr "Seite nicht gefunden"

#: 404.php:16
msgid "OOPs..."
msgstr "Huch ..."

#. Theme URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://burgerthemes.com/appetizer-free/"
msgstr "https://burgerthemes.com/appetizer-free/"

#. Author URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://burgerthemes.com/"
msgstr "https://burgerthemes.com/"

#. Author of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "burgersoftware"
msgstr "burgersoftware"